
Het leren van de Arabische taal is niet altijd even makkelijk. Toch ondervind je er uiteindelijk vele voordelen van. Niet in de laatste plaats door de brede invloeden van het Arabisch. Zo gebruiken we bijvoorbeeld veel woorden en zinnen die hun oorsprong vinden in de Arabische taal en komen onze cijfers er vandaan.
De bruikbaarheid
Arabisch is een veel gesproken taal en dat heeft veel te maken met het feit dat het de taal van de Islam is. De aanhangers van dit geloof bevinden zich over de hele wereld, dus de taal verspreid zich op die manier makkelijk. Er zijn veel dialecten, dus hoeveel sprekers er precies zijn is moeilijk te zeggen. Voor maar liefst twintig landen is de taal de primaire taal. Daarnaast wordt het Arabisch in veel landen ook gebruikt als tweede taal. Een grove schatting vertelt ons dat het in totaal over zo’n driehonderd miljoen beheersers van de taal moet gaan.
Een verrijking van je CV
Het is natuurlijk altijd een goed plan om een extra taal te leren als uitbreiding van je cv, maar met Arabisch gooi je zeker weten hoge ogen. Er zijn namelijk relatief weinig mensen in het Europese westen die Arabisch kunnen verstaan en spreken. Daarmee zet je jezelf dus zeker goed in de markt. Zo heb je bijvoorbeeld als journalistiek verslaggever, tolk of militair een groot voordeel ten opzichte van de rest.
Een rijke cultuur
De Arabische taal is er één waar enorm veel cultuur in verweven zit. Door het beheersen van de taal leer je die rijke cultuur een stuk beter en grondiger kennen. Zo heb je de mogelijkheid om boeken en poëzie in de eigen taal te lezen en kan je kennis maken met allerlei soorten gebruiken die veel sprekers gewend zijn.
De beste manier om de taal te leren
Het Arabisch is zeker geen makkelijke taal, dus je gaat wel een uitdaging aan. Toch is het goed mogelijk om de taal eigen te maken. De meeste mensen hebben baat bij een cursus Arabisch. Door in een groep en begeleid te leren is de kans groter dat je de taal sneller beheerst. Vaak leer je dan door middel van een effectieve en bewezen methode. Dat geldt overigens voor meer lastige talen. Zo blijken mensen die bijvoorbeeld een cursus Russisch volgen ook sneller de taal eigen te maken dan autonome studenten.